当前位置:主页 > 娱乐 > 正文
全世界订条约都不敢用中文,是何原因汉语太深奥,老外难理解!
来源:益玫沛达作者:洞察网2022-02-18 18:04:09

在大多数外国人心中,汉语是全世界最难理解的语言,这已经是不争的事实了。

为什么在中国人眼中,看似简单的汉语却成为了最难理解的语言呢?一方面是因为汉语的语法规则非常灵活,同一个句子可以表达不同的意思;另一方面是因为汉语非常精练,其中包含着源远流长的文化意境。随着社会的不断进步,各个国家之间的经济往来越来越普遍,不过在世界上,国家之间签订条约的时候,他们都不敢用中文。曾仕强对此曾说过:全世界订条约都不敢用中文,原因西方人永远不会懂,既然西方人不懂,那究竟会是什么原因呢?其实,这正是因为前文所述的原因:中文的语义实在太深奥了,很多老外难以理解。基于此点,他们为了避免产生歧义,不得不放弃中文条约。01 源远流长的汉字在我国五千年的文明史当中,从仓颉造字开始,汉字就在人们的日常生活中发挥着非常重大的作用。无论是殷商时期的甲骨文,还是是敦煌莫高窟当中的石刻文字都能展示出中华文化的博大精深,或许正是基于这样的原因,汉字是中华文化的根源,是国人安身立命之本。作为一种源远流长的文化符号,汉字不仅拥有欣赏价值,还具有广泛的使用价值。它不仅能够帮助人们在日常生活当中记载琐事,同时也可以将我国远古文明,一代一代地传承下来。从出土的文物当中,大家也可以看到这一点。此外,由汉字书写的文学作品,不仅能够给人语法严谨、结构统一的感受,而且还能让欣赏者,感受到汉字独特的美,尤其是在我国古代的时候,曾经出现了很多书法家,他们凭借自己的生花妙笔,给大家留下了很多宝贵的精神财富。在这些著名的书法家当中,王羲之也是最典型的一位,由他创作完成的《兰亭集序》,至今仍然是我们国家的宝贵财富。从王羲之的作品中,大家不仅能够体会到汉字行云流水的美,而且还能获得愉悦的精神享受。千百年来,汉字一直受到众多文人墨客的追捧,其中的道理,不言自明,不过对于老外来说,他们却感到非常奇怪,因为很多汉字的外形,几乎并没有什么差别,而很多中国人,一眼就能够分辨出来,让他们感到震惊不已。为什么会产生这样的结果?其实这在很大程度上是因为国人从小时候开始就对汉字进行不断地学习,最终呈现出了耳熟能详的效果。汉字是表意文字,因此经常也会呈现出同字不同意,同音不同字的情况出现。这对于学习汉语的老外们来说,简直就是噩梦般的存在。当他们读汉字的时候,大家也能听出大舌头的感觉,其实这不是口音问题,而是他们不了解汉字的四声音调,所以才会出现大舌头的情况,才会闹出很多笑话。02 汉语的独特魅力在学校里面,即使是小学二三年级的学生,也能非常流利地读完一篇文章,这样看似“简单”的事情,对于很多成年的外国人来说,他们却难以做到,之所以会产生这样的差别,很大程度上还是因为他们的词汇量不足,对于汉语的语法规则也不是很熟悉。当然,这也不能完全说外国人学习起来慢,汉语与西方语言的语法规则不同,汉语似乎并没有严格的语法规则,尤其是在全国各地的方言里面,他们几乎把语序完全颠倒过来,照样也能够表达出当事人想要表达的完整的意思。这与西方语言的语法规格是完全不同的,不过正是这种潜在的制约,让很多老外难以接受。他们不仅听不懂这些地方语言,而且还很难理解这些地方语言。可是,这些东西对于中国人来说,这也是属于汉语的独特魅力。在中国,有这样一句话:“老李这个人谁都看不上”。这句话看似简单,实则本身就包含着两层意思,有可能表达的是,老李看不上别人;也有可能是另一层意思,任何人都看不上老李。根据听者的理解不同,也会呈现出完全不同的语意。不得不说,汉语的多样性表达将汉语的精髓体现得淋漓尽致。此外,同样是表述动物,马用“匹”、牛用“头”、羊用“只”,这样的转变更让老外摸不着头脑。不得不说,如此种类繁多的计量单位,如果不是中国通是很难理解的,因此,哪怕是那些在中国生活了很长时间的老外们,有时候看到一件物品之后,也很难用准确的量词来表达。有时候,一句汉语也会呈现出很多的隐含意思,就是大家常说的话中有话。遇到这样的情况,老外们只能干瞪眼儿,完全理解不了,毕竟对于他们来说,能够把字面意思理解到位就已经是非常困难的事情了,要想明白潜在的台词,简直比登天还难。

在大多数外国人心中,汉语是全世界最难理解的语言,这已经是不争的事实了。

为什么在中国人眼中,看似简单的汉语却成为了最难理解的语言呢?一方面是因为汉语的语法规则非常灵活,同一个句子可以表达不同的意思;另一方面是因为汉语非常精练,其中包含着源远流长的文化意境。虽然中文不容易理解,但是它也有一个好处,那就是能够用言简意赅的文字,表达出无限的内容。在这一点上,无论是风靡全球的英文,或者是其他国家的语言都是难以实现的,尤其是在公文,或者是在宣传标语当中,汉语的优势就表现得非常突出,也是世界上其他语言无法比拟的。03 汉语的书写过程作为博大精深的汉语,在书写的过程当中,同样是一件非常困难的事情。它不仅要求人们学会汉语的笔顺,对于很多偏旁部首也要熟练地掌握。中国的小学生为了达到熟能生巧的效果,也需要经过数十年的学习,更不要说那些外国人了。当然,也有一些好学的外国人存在,而这些人为了学习汉字下了苦功夫,他们不仅像小学生一样一笔一画地写下来,而且还会反复斟酌,避免自己的书写错误。在很多老外的心目当中,中国人的大脑里可能存在更多的褶皱,才能像一台超大的处理器一样,能够完好无损地写好汉字,并非常流利地将它们读出来。因为中国的字形字体变化多端,简直让老外目不暇接。为了把握汉字的规律性,很多老外也想出了土方法,如同大家学习英语的时候,标注的汉字读音一般。随着时代的不断发展,越来越多的老外来到了中国,他们对于中国的汉语产生了浓厚的兴趣,并试图通过自己的努力对汉语有一个很深的了解。不过,他们当中的很多人,刚刚学习了几天之后就选择了放弃,因为汉语实在太难了,让他们简直摸不着头脑。当然,凡事都有两面性,有人中途放弃,也有人坚持了下来,并凭借对汉语的了解成为了中国通。在最近几年的时间当中,国家在推广汉语方面,作出了非常积极的努力,尤其是遍布世界的孔子学院,不仅将中国文化推向了世界各地,而且将汉语的独特魅力,带给了全世界的人们。虽然汉语被越来越多的人所接受,但是在各个国家之间,大家签订条约的时候,仍然使用的是英语,而不敢采用汉语,之所以呈现出这样的结果,原因是多方面的,其中最为典型的一点,其实就是因为汉语的表达方式多种多样,也很容易让老外产生歧义。即使是中国人在签订合约的时候,他们也会反复斟酌,避免产生不必要的麻烦。毕竟汉语博大精深,一字之差所表达的意思,完全就是大相径庭。因此,对于签订合约的双方来说,一定要本着务实和准确无误的目的,这样才不会为后来的履行合约,造成扯皮的现象。

[责任编辑:linlin]

标签: 汉语

相关文章

评论排行
评论排行
热门话题
最近更新